silvano fiato
Silvano Fiato nasce a Genova il 4 settembre 1981 e fin da piccolo è evidente la sua passione per l'arte e il disegno, accompagnata da un notevole talento fin dalla più tenera età.
Durante l'adolescenza frequenta un istituto d'arte per perfezionare la sua passione e dopo qualche lavoro saltuario e molti sacrifici decide di intraprendere la sua carriera nel mondo del tatuaggio e si trasferisce a Roma per qualche mese. Qui frequenterà corsi di dermatologia e igiene e dove conseguirà l'attestato per poter ufficialmente aprire uno studio tutto suo, al ritorno nella sua città.
8 anni fa inizia la sua avventura nel mondo del tatuaggio. Con grandissima passione e sempre alla ricerca della perfezione, ha affinato la sua arte fino a che non ha deciso di dedicarsi esclusivamente al tatuaggio realistico, lo stile che gli è più congeniale e in cui eccelle ormai a livello mondiale.

Silvano Fiato was born in Genoa on september4, 1981, as a child it's evident his passion for art and design, accompanied by a remarkable talent from an early age.
During adolescence, he attended an art institute to continue his passion, after some casual jobs and many sacrifices decided to pursue his career in the tattoo world and he moved to Rome for a few months, where he attended courses in dermatology and hygiene and where he obtained the certificate to officially open a shop of his own, to return to his city.
8 years ago he began his adventure in the tattoo world, with great passion and always striving for perfection has honed his craft until he decided to devote himself exclusively to tattoo realistic style, that most congenial to him and in which he excels at international level.


claudia - see tattoos
Nata nel 1985 a Vicenza, proviene da diverse esperienze artistiche.
Dopo una formazione a Venezia seguita da un breve periodo a Londra in una galleria d'arte contemporanea, torna a Vicenza dove, alla fine del 2009, diventa apprendista in un Tattoo Shop, esperienza che la converte categoricamente dal pennello su tela all'ago su pelle.
Il 2013 è l'anno in cui apre il suo studio nella sua città, ma soprattutto è l'anno in cui Silvano Fiato le chiede di fare parte del suo staff.
Esegue diversi stili di tatuaggio, prediligendo lo stile realistico e New School.

Claudia Reato born in 1985 in Vicenza, she comes from different artistic experiences.
After training in Venice, followed by a short period in London in a contemporary art gallery, she back to Vicenza where, at the end of 2009, she became an apprentice in a Tattoo Shop, an experience that converts her categorically from the brush on canvas to needle on skin.
2013 is the year when she opened a Tattoo Shop in her hometown, but mostly it's the year when Silvano Fiato asks her to join his staff.
She performs different tattoo styles, preferring the realistic style and New School.


alessio - see tattoos
Nato a Genova nel 1988, proviene da una famiglia di artisti e respira arte fin dalla culla.
Frequenta il liceo artistico e l’accademia delle Belle Arti di Genova e nel 2008 inizia a collaborare con il padre, artigiano del legno e dell’ardesia, fino al 2012, quando Alessio scopre la sua passione per il tatuaggio e inizia a muovere i primi passi in questo mondo.
Dopo alcune collaborazioni in vari studi della sua città nel febbraio 2015 riceve l’invito di Silvano Fiato a far parte del suo Team, dove i notevoli miglioramenti nel disegno e nel tatuaggio non tardano ad arrivare.

Born in Genoa in 1988, he comes from a family of artists and breathes art from the cradle.
He attended art school and the Academy of Fine Arts in Genoa and in 2008 began working with his father, craftsman of wood and slate, until 2012, when Alessio discovered his passion for tattoo and begins to take its first steps in this world.
After some collaborations in several Tattoo Shops of his city in February 2015 he was invited by Silvano Fiato to be part of his team, where significant improvements in design and tattoo not slow in coming.


ADRIAN- see tattoos
Adrian rothson nasce a cagliari il 1 gennaio 1971. nel 1992, dopo essersi diplomato al liceo linguistico, si trasferisce a Londra. Dopo vari lavori, nel 1994 inizia un apprendistato tradizionale nel mondo del tatuaggio, dove riesce a sfogare la sua creativita.
Sin da piccolo ama disegnare e soprattutto disegnare storie.
Dopo varie mete tra uk , usa, europa, torna in italia e apre il suo primo studio "connessione latina" a roma, portando lo stile chicano in Italia.
Conosce silvano fiato alla convention di genova del 2012 ed è subito intesa tra i due. nel novembre 2015, diventa ufficialmente guest artist permanente nel team dell'eternal tattoo.
Adrian è uno specialista dello stile chicano, realistico e noir.

Adrian rothson was born the 1st of january 1971 in cagliari.
In 1992, after graduating from language school, he moves to london.
After a few dead end jobs, he starts a traditional apprenticeship in the world of tattooing, where he finds a way to feed his creativity.
From a tender age he loves drawing and in particular drawing stories.
After traveling between the uk, usa and europe, he opens his first tattoo studio "connessione latina" bringing chicano style tattooing to italy.
He meets silvano fiato at the 2012 genoa tattoo convention and the two hit it off straight away.
November 2015 sees adrian becoming the official permanent guest artist in silvanos shop eternal tattoo.
Adrian is a specialist of chicano realistic and noir style tattooing.


Irene - see tattoos
Nata nel 1981 nel borgo medievale di Pistoia, fin da piccola dimostra propensione ed affinità per le arti pittoriche.
Frequenta L’istituto d’arte e successivamente una scuola di moda privata per poi collaborare con diverse aziende di fama nazionale come stilista e modellista gestendo anche la filiera per intere collezioni, ma senza trovare sufficiente appagamento lavorativo. Negli anni si avvicina sempre più al mondo dell’arte sulla pelle, fino a che decide di aprire il proprio studio nella sua città natale e lavorando sodo riesce a crescere sempre più come artista.Nell’anno domini 2013 conosce Silvano Fiato, il quale nel 2015 la invita di entrare a far parte del suo staff.

Irene predilige stile realistico e giapponese.

Born in 1981 in the medieval town of Pistoia, since childhood she shows inclination and affinity for the pictorial arts.
She attended the Art Institute and later a private fashion school and then work with different national companies as a designer, also managing the production chain for entire collections, but without finding enough satisfaction in this work.
Over the years she's getting closer to the world of art on skin, until she decides to open her own studio in her hometown and working hard can grow more and more as an artist.
In 2013 knows Silvano Fiato, who in 2015 invited her to become part of his staff.
Irene prefers realistic style and Japanese.


Alfonso - see tattoos
Dopo aver conseguito il diploma nella scuola d'arte di Sciacca comincia ad immergersi nel mondo del tattoo.
Nel 2013 fa in modo che la sua passione diventi anche una professione aprendo uno studio a Porto Empedocle.
I miglioramenti si notano giorno dopo giorno soprattutto nello stile realistico e nel 2015 decide di partecipare ad un seminario di Silvano Fiato. Questo evento gli dà l' opportunità di conoscere Silvano che apprezza molto i suoi lavori e che un anno dopo lo invita a far parte del suo team.

Alfonso Ferlisi born in Agrigento in 1988 and in primary schools shows his passion for drawing and art.
After graduating in art school in Sciacca he begins to explore the tattoo world.
In 2013 he was sure that his passion also become a job and opening a tattoo shop in Porto Empedocle.
The improvements can be seen day after day especially in realistic style and in 2015 he decided to participate in a seminar holds by Silvano Fiato. This event gives him the opportunity to learn about Silvano who appreciates his work and a year later invites him to join his team.